|
|
|
|
|
فراخوان فراخوان دومين هم انديشي HSE وزارت نفت در بهمن ماه سال 1387 فراخوان |
||
|
|
|
|
|
افزايش آمار کشته های حادثه شازند
در اين انفجار واحدهاي صنعتي "كيميا گستران سپهر" و " کيمياگران امروز" در ناحيه صنعتي شهيد بابايي روستاي بازنه شهرستان شازند دچار حريق شد. واحد مرکزي خبر: آمار کشته ها و زخمي هاي انفجار در دو واحد توليدي مواد شيمياي در شازند افزايش يافت. |
||
|
|
|
|
|
پيام روز جهاني ایمنی و بهداشت حرفه ای
ژنو – سازمان بين المللي كار: در آستانه 28 آوريل 2008 ميلادي، روز جهاني ايمني و بهداشت حرفه اي، سازمان بين المللي كار ضمن پيامي مبني بر"مديريت ريسك در محيط كار جهت كاهش عوارض و ضايعات انساني و اثرات اقتصادي ناشي از حوادث كاري و بيماريهاي شغلي"آخرين گزارش سالانه خود را منتشر كرد.در اين گزارش ضمن ليست كردن تكنيك هاي مديريت ريسك (شناسايي، پيشگيري، ارزيابي مخاطرات و ريسك ها، اقدامات كنترلي مناسب جهت كاهش ريسك)به مناسبت روز جهاني ايمني وبهداشت حرفهاي شعار"زندگي من، شغل من، شغل ايمن من" به عنوان اين روز تعيين شد. مطابق آخرين آمار ارائه شده در هر سال 2.2ميليون نفر به علت حوادث ناشي از كار جان خود را از دست مي دهند و 270ميليون نفر دچار ضايعات ناشي از اين حوادث شده و حدود 160 ميليون نفر هم سلامتي خود را به علت بيماريهاي ناشي از كار از دست مي دهند كه اين آمار هر سال رو به افزايش است.و طبق شواهد، سلامتي نيروي كار موجب پيشرفت در تجارت و افزايش سودآوري و همچنين به علت كاهش در ميزان بيمه هاي دريافت خسارت ناشي از كار، اثرگذار بر اقتصاد جهاني است. پيام دبير كل سازمان بين المللي كار:"خسارت هاي ناشي از حوادث شغلي، مجروحيت و ضايعات شغلي در طول سال بر زندگي ميليونها انسان، تجارت و اقتصاد جهاني، محيط زيست غير قابل انكار است.اكنون مي دانيم كه با ارزيابي ريسك ها و مخاطرات، مقابله در مبادي پيدايش اين مخاطرات و تبليغ و اشاعه فرهنگ پيشگيري از بروز حوادث مي توانيم از بروز تعداد زيادي از اين حوادث و ضايعات جلوگيري كنيم."
|
||
|
|
|
|
|
بسمه تعالی اطلاعيه مركز سلامت محيط و كار معاونت سلامت وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكي احتراما" بدينوسيله 9 ارديبهشت ماه 1387 مصادف با 28 آوريل 2008 ميلادي ، روز جهاني بهداشت حرفه اي را در سال نو آوري و شكوفايي به همه تلاشگران عرصه سلامت شغلي و همكاران محترم بهداشت حرفه اي تبريك و تهنيت عرض مي نمايد. همگام با پيام دبير كل سازمان بين المللي كار (ILO) كه اعلام نموده است:"من شما را دعوت مي كنم كه به اين روز مهم بپيونديد و در بكار گيري ابتكار در برنامه هاي جهاني روز بهداشت حرفه اي و ايمني با ما سهيم شويد."انتظار دارد با هدف: - كاهش بيماريها و حوادث ناشي از كار - معرفي نقش بهداشت حر فه اي در سيستم مديريت كيفيت - توسعه فرهنگ ايمني و سلامت شغلي در جامعه و ايجاد انگيزه و ارتقاء بهره وري نيروي كار - ترويج ارزشهاي اسلامي با تاكيد عملي بر ارج نهادن و حفظ كرامت انساني نيروي كار در جامعه با رشد فرهنگ بهداشت حرفه اي - ارج نهادن به سالها تلاش متخصصين و چهره هاي ماندگار بهداشت حرفه اي كشور و برقراري برنامه ها و فعالیتهای ذیل و دیگر موارد مورد نظر متناسب با اين روز بزرگ براي پيوستن به اين حركت، تلاش همه جانبه اي به عمل آید. فعاليتهاي ذيل جهت گراميداشت اين روز بزرگ پيشنهاد مي گردد: 1 – برگزاري همايش، سمينار و گردهمايي براي گراميداشت روز جهاني بهداشت حرفه اي 2– مصاحبه با مسؤلين ذيربط ، سازمانهاي دولتي و غير دولتي(NGO)، ارائه مطالب در رسانه هاي جمعي ، روزنامه ها، مجلات،سايتهاي مرتبط،... 3 – اطلاع رساني در زمينه بهداشت حرفه اي و طب كار به جمعيت هدف. 4 – تهیه پلاكارد،تراكت،پمفلت، تيزرهاي تبليغاتي در زمينه بهداشت حرفه اي و بکارگیری و توزيع آنها در روز مذكور. اميد است با تلاش شما عزيزان بتوان حركتي در خور و شايسته كشور جمهوري اسلامي ايران براي گراميداشت اين روز جهاني براي نيل به اهداف ياد شده و نيز ارتقاء برنامه هاي سالهاي آتي داشته باشيم. دكتر مصطفي غفاري رئيس مركز سلامت محيط و كار |
||
|
|
|
|
|
Friends please use the link below and sign the petition also forward this to all your friends and family .This is just another affront to Iranian and their historic role and position in the world.
|
||
|
|
|
|
|
طبق تحقیقات سازمان جهانی بهداشت در هر ۸ثانیه یک نفر در دنیا به علت استعمال دخانیات جان خود را از دست می دهد.
نتایج تحقیقات حاکی از آن است :چنانچه افراد درسنین نو جوانی شروع به کشیدن سیگار نمایند( که متاسفانه بیش از ۷۰ درصد موارد سیگاری شدن در این دوره اتفاق می افتد) و مدت ۲۰سال یا بیشتر به این عمل ادمه دهند بین ۲۰تا ۲۵ سال زودتر از افرادی که به هیچوجه در زندگی سیگار نکشیده اند خو اهند مرد. پیامد های استعمال دخانیات تنها شامل سر طان ریه یا بیماری قلبی نیست بلکه مجموعهای از مسائل و مشکلات بهداشتی مرتبط با مصرف این مواد وجود دارد که می توانددر افراد سیگاری بروز کرده سلامت جسمی و مقاومت بدنی آنها را متاثر کند:برخی از عواقب استعمال دخانیات عبارتند از: ۱- از دست دادن مو ها با تضعیف سیستم ایمنی افراد سیگاری بدن این افراد مستعد ابتلا به انواع بیماری ها از جمله لو پوس اریتماتوز می شود این بیماری می تواند عامل از دست دادن موها - ایجاد زخم در دهان وجوش های پوستی بر روی صورت- سر ودست ها شود. ۲-آب مروارید(کاتاراکت) افراد سیگاری ۴۰ درصد بیش از افراد دیگر در معرض ابتلا به آب مروارید- کدر شدن چشم و ممانعت از عبور نور ودر نهایت نابینایی هستند. ۳-چین وچروک استعمال دخانیات باعث از بین بردن پروتئین های انعطاف دهنده پوست و همچنین باعث تحلیل بردن ویتامینA و محدود کردن جریان خون در عروق پوست می شود.پوست افراد سیکاری خشک ودارای خطوط و چین خوردگی های ریزی در اصراف لب ها و چشم ها می باشد. ۴- ضایعات شنوایی افراد سیگاری ۳ برابر بیش از افراد غیر سیگاری به عفونت گوش میانی دچار می شوند.
ادامه مطلب |
||
|
|
|
|
|
هفتم مهر . روز تبلور یافتن عزیزانی که جان خود را به خطر می اندازند تا انسانی را نجات دهند و روز تجلی شکوه وایثار روز شجاعت .روز رشادت و جوانمردی بر دلیر مردان صحنه های حوادث آتش نشانان عزیز مبارکباد |
||
|
|
|
|
|
Hazard
The potential to cause harm, including ill health and injury, damage to property, products or the environment, production losses or increased liabilities
آنچه که بالقوه می تواند باعث آسيب، صدمه ويا زيان شود،مثلا” بتواند سلامتی افراد را به خطر بياندازد و يا آنها را مجروح يا مصدوم نمايد، و يا اينکه به تجهيزات، محصولات و يا محيط زيست خسارت وارد کند و يا باعث عدم توليد شود Consequence An event or chaine of events that result from the release a hazard اتفاق و يا زنجيره ای از حوادث و پيامد هائی که در اثر بروز و يا حادث شدن خطر رخ دهد Risk
The product of the chance that a specified undesired event will occur and the severity of the consequences of the event
حاصلضرب ميزان احتمال وقوع يک اتفاق غير مترقبه در شدت حوادث يا سوانح ناشی از آن Threat
A possible cause that will potentially release a hazard and produce a Top Event
عامل تهديد کننده ای که بالقوه باعث بروز يک خطر و در نتيجه يک حادثه شود Barrier
A protective measure put in place to prevent threats from releasing a hazard
هرگونه مانع يا وسيله مواجهه با تهديد های موجود، در محل که از حادث شدن و يا بروز خطر جلوگیری کند Top Event The “release” of the Hazard, the 1st consequence, e.g. Loss of Containment. اولين اتفاق پس از آزاد شدن خطرو يا بروز آن برای مثال بيرون ريختن محتوی يک ظرف ، مخزن و .. covery Preparedness Measures All technical, operational and organisational measures that limit the chain of consequences arising from a Top Event. هرگونه وسائل و ابزار مهيا در محل اعم از فنی ، عملياتی و سازمانی که موجب محدود نمودن پيامد های اولين اتفاق شامل سانحه و يا زنجيره سوانح ناشی از آن گردد Escalation Factors Conditions that lead to increased risk due to loss of barriers or loss of recovery preparedness measures. عواملی که باعث افزايش ريسک عمل نکردن موانع و يا وسائل و ابزار جبرانی فوق گردد Escalation Factor Controls Controls put in place to manage conditions that lead to increased risk due to loss of barriers or loss of recovery preparedness measures. کنترل های لازم در محل برای مديريت شرایطی که باعث افزايش ريسک عمل نکردن موانع و ابزار جبرانی موجود می شود |
||
|
|
|
|
|
unsafe condition/شرایط ناایمن
unsafe conditions relate to the quality of the work environment and include/ شرایط نا ایمن مربوط است به کیفیت محیط کار و شامل: Inadequate or missing machine guards/نبودن یا نا مناسب بودن حفاظ ماشین آلات Defective tools or equipment/تجهیزات و ابزار های معیوب Inadequate warning systms/سیستمهای هشدار دهنده نامناسب Fire and explosion hazards/عوامل بالقوه حریق یا انفجار Ineffective housekeeping/ضبط وربط نامناسب(غیر موثر) Protruding objects/ اشیا جلو آمده از محدوده استقرار آنها Hazardous atmospheric conditions/شرایط جوی مخاطره آمیز Hazardous placement or storage/محل ذخیره یا جابجایی مخاطره آمیز Excessive noise/بالا بودن میزان سرو صدا Entangling hazard e.g. loose clothing or jewelers/لباسهای گشاد و جواهرات آویزان Exposure to radiation/تماس با اشعه Inadequate illumination or ventilate/تهویه و روشنایی نا مناسب
|
||
|
|
|
|
|
Working without authority: کار کردن بدون مجوز
leaving equipment in a dangerous condition :ترک تجهیزات در یک وضعیت خطر ناک Driving vehicles too fast in the workplace: راندن وسیله نقلیه با سرعت غیر مجاز Disconnecting safety devices such as guards:جدا کردن تجهیزات ایمنی نظیر حفاظها از دستگاه Using equipment in the wrong way:استفاده نابجا یا غیر اصولی از تجهیزات working in an unsafe position:کار کردن در موقعیت نا ایمن Bad loading of vhicles: بار گیر ی نا مناسب وسیله نقلیه Failure to lift loads correctly:اشتباه یا خطا هنگام بلند کردن بار Being in an unauthorized place: بودن در محل های غیر مجاز Unauthorized servicing and maintaining of moving or energized equipment: سرویس و تعمیر بدون اجازه تجهیزات برقی یا دوار Horseplay: شوخی کردن (در زمان کار) Smoking in areas where it is not allowed: سیگار کشیدن در محل های غیر مجاز Drinking alcohol or taking drugs: استفاده از الکل و مواد مخدر |
||
|
|
|
|
|
permit to work system/ سیستم مجوز کار یک سیستم نوشتاری رسمی به منظور کنترل گونه های خاصی از کار. همچنین وسیله ای ارتباطی میان مدیریت- سرپرستان و اپراتورها جنبه های اصلی یک سیستم مجوز کار به قرار زیر است:
unsafe act /اقدام نا ایمن: هر اقدامی که باعث انحراف از مسیر ایمن انجام شده وباعث افزایش پتانسیل بروز حادثه می گردد. injury severity rate / نرخ شدت صدمات: تعدادروز های کاری از دست رفته به ازای هر یک میلیون ساعت کاری. flash point / نقطه اشتعال: پائین ترین درجه حرارتی که در آن یک مایع قابل اشتعال با آزاد سازی مقداری بخار به صورت مشتعل در می آید. CFM) cubic feet per minute )/ مقیاسی جهت اندازگیری جریان هوا. Attenuation :میرائی-تضعیف میزان کاهش فشار صوتی وارد بر گوش بمجرد استفاده از گوشی های محافظتی صدا. EPA/آژانس حفاظت محیط زیست این آژانس اجرای مسئولیت کیفیت آب و هوای محیط های خارجی می باشد. EXPosure level /سطح مواجهه: میزان خطر فیزیکی وشیمیایی محیطی که کارگران و کارکنان در انجام وظایف خود مشغول اند. Eye hazards /خطرات چشمی: هر دسته از اشیاء که توانایی صدمه زدن به چشم را دارند مانند:اشیای خارجی-گرد وغبار- جرقه مایعات شیمیایی- بخارات و تشعشات زیان آور. flammable /قابل اشتعال: به ماده ای گفته می شود که دارای دمای اشتعال زیر 37.8 درجه سانتیگراد بوده و فشار بخار آن از 60Psi در دمای37.8 درجه سانتیگراد تجاوز نمی کند. HEPA/فیلتر های هوایی ذرهای کارا: شامل فیلتر هایp100-R100-N100 که دارای حداقل کارائی 99.97 درصد در مقابل ذرات به اندازه 3/. میکرون اند. دسته بندی مواد از نظر اشتعال Class A Fire:چوب-کاغذ-پارچه-ویا دیگر مواد عادی. Class B Fire:گازوئیل- نفت-گریس-رنگ- ویا دیگر مایعات قابل اشتعال Class C Fire:تجهیزات الکترونیکی. Class D Fire: فلزات قابل اشتعال. دسته بندی لباسهای حفاظتی Level A Clothing:لباس هایی که هنگام نیاز حفاظتی بالا در مورد چشم- پوست وتنفس بکار می روند. Level B Clothing:لباس هایی که زمان نیاز حفاظتی بالا در مورد چشم وتنفس وحفاظت کمتر بکار می روند. Level C Clothing:لباس هایی که تنها در صورت نیاز حفاظتی تنفسی بکار می روند. Level D Clothing:لباس هایی که تنها به منظور متحد الشکل بودن کارکنان بکار می رود. |
||
|
|
|
|
|
در تهیه وتدوین طرح وبرنامه های حفاظت محیط زیست و منابع طبیعی- اهداف بلند مدت در سطوح مختلف محلی- منطقه ای- ملی وبین المللی باید مورد توجه واقع شوند. این اهداف در چهار مورد زیر خلاصه می شوند:
رسیدن به این اهداف با همکاری مردم و دولت وهمیاری دولت با سازمان های جهانی و موسسات تحقیقاتی- آموزشی وبین المللی وارتقاء سطح فرهنگ زیست محیطی امکان پذیر است. در واقع حفاظت از محیط زیست و منابع طبیعی قابل احیاء باید در همه کشور ها همانند ایران یکی از مواد قانونی اساسی باشد تا دخل وتصرف- تعبیر وتفسیر و تغییر مواد آن برای هر کس به آسانی میسر نباشد. توسعه پایدار مهمترین موردی است که در میان اهداف بلند مدت مورد اشاره به چشم می خورد. توسعه پایدار بر اساس تعریف های کمیسیون جهانی محیط زیست وتوسعه عبارت است از:((توسعه ای که نیاز های نسل حاظر را بدون لطمه زدن به توانایی نسل های آتی در تامین نیاز های خود برآورده می سازد.)) بر مبنای این تعریف هر جامعه قبل از ایتنکه بتواند به پایداری برسد- می بایستی عدالت بین نسل ها ودرون نسل ها را تامین کند. به بیانی دیگر توسعه پایدارباید با تاکید بر رفاه مردم فقیر جهان صورت پذیرد و امکان بهبود و ارتقاء استاندارد زندگی مردم را فراهم می کند. در عین حال می بایستی از وارد آمدن خسارت غیر قابل جبران به محیط زیست وآیندگان جلو گیری کند. مفهوم واژهای پایه ای که در شناخت و حفاظت محیط زیست به منظور دستیابی به هدف نهایی که همان توسعه پایدار است بچشم می خورند. شامل: منطقه حفاظت شده-بهسازی طبیعت-محیط زیست(طبیعی / مصنوعی/اجتماعی- انسانی)اکوسیستم- اکولوژی-تعامل زیست شناسی-بیوسفر(کره زمین) ومعاهدات وکنوانسیون های بین المللی محیط زیست می باشند. آشنایی با مفهوم آنها در رسیدن به توسعه پایدار بسار مهم می باشد۰ به همین منظور توضیح مختصری در خصوص هر یک از آنها ارئه می گردد. منطقه حفاظت شده: هر گاه بدلیل ارزش علمی۰فرهنگی اجتماعی ویا اقتصادی می بایستی از حیوانات- گیا هان ویا منطقه ای خاص حفاظت شودآن مکان یا حیوانو یا گیاه را منطقه حفاظت شده می نامند.در این صورت ایجاد هر گونه تغییراتی در مناظر طبیعت ویا بهره برداری از خاک -گیاهان وجانوران آن منطقه به کلی ممنوع است. بهسازی طبیعت: حفاظت و مرمت طبیعت بگونه ای که در دراز مدت با رعایت اصل توسعه پایدار وبدون وارد آمدن خدشه ای به طبیعت بنحوی شایسته از آن استفاده کرد.به کمک بهسازی و زیباسازی- چشم انداز نامناسب (آلودگی بصری) که بر اثر بهره برداری بی رویه و دخالت انسان ایجاد شده اند. از بین رفته وتعادل حیاتی دوباره برقرار می شود. محیط زیست: همه آنچه که در اطراف انسان وجود داردند وروی آنها تاثیر مستقیم می گذارد و آنها را متاثر می سازد. |
||
|
|
|
|
|
ACCOUNTABILTY /پاسخ گویی: مسئولیت پذیری نهایی در محدوده مشخصی از اختیارات فردی که توسط سند شرح شغل تعیین میگردد( در ضمن در صورت تفویض اختیار به زیر دستان می بایست در مورد عملکرد ایشان نیز پاسخ گو باشد.
DANGEROUS OCCURENCE / رخداد خطر ناک: رویدادی مشخص که از پتانسیل قابل ملاحظه ای در جهت ایجاد خسارت بروز حادثه و صدمات شغلی بر خوردار است. FATAL ACCIDENT FREQUENCY RATE(FAFR /میزان فراوانی حوادث منجر به فوت: تعداد مرگ ومیر به ازا هر 100 میلیون نفر ساعت FATALITY RATE -FR /میزان فوت: تعدادمرگ ومیر به ازا هر 1000 نفر کارکنان HOUSE KEEPING /ضبط وربط کاری: حفظ ونگهداری محیط کار به گونه ای مطلوب و آراسته. HSE POLCY STATEMENT /بیانیه خط مشی HSE : مدارکی که در آن خط مشی سازمان در راستای HSE مستند شده وبه اطلاع عموم می رسد. GORNEY MANAGMENT /مدیریت گردشی سازمان: مدیریت انتقال برنامه ریزی شده افراد وتجهیزات از محلی به محل دیگر وهمچنین تصمیم گیری در موارد اقتضائی زیر: مسیر های ارتباطی- زمان بندی توقف- اعلام مخاطرات واز کار افتادگی های ناگهانی. LINE MANAGMENT / مدیریت صف. LOCK OUT/ TAG OUT /سیستم قفل وبند: سیستمی جهت برچسب گذاری موانع وجلو گیری از عملکرد حادثه سازتجهیزات در حین بازرسی ها وتعمیرات MEDICAL TREATEMENT CASE /مورد درمان پزشکی:فردی مصدوم یا بیمار که نیازمند کمک های درمانی(فراتر از کمکهای اولیه) توسط یک پزشک متخصص ویا یک بهیار باتجربه است. PROCEDURE /روش اجرایی: سندی که در آن نحوه انجام یک فعالیت بهمراه مسئوول انجام آن مشخص می گردد. QUALITIY /کیفیت: کلیت مشخصی از ویژگیهای یک کالا یا خدمات- که توان ارضای نیازی را داراست. REPORTABLE INCIDENT/ رویداد قابل گزارش. SENIOR MANAGMENT /مدیریت ارشد:مدیرانی که دارای اختیار اجرایی به منظور طراحی سیاست گذاری های استراتژیک سازمان میباشند. TOXIC /سمی: ویژگی خاصی از مواد شیمیایی- که توان بروز صدمات خاص به کارکنان را داراست. این صدمات ممکن است حاد - مزمن- موضعی ویا سیستمیک باشد. WASTE /ضایعات: موادی شامل جامد - مایع وگاز که بمنظور تولید محصول مورد استفاده واقع شده اند ولیکن در حال حاضر قابلیت رفع نیاز خاصی را ندارند. MEDEVAC /انتقال یکی از کارکنان از محل کار به بیمارستان بدلیل مسائل درمانی.
|
||
|
|
|
|
|
HSE CASE | ||